Bingの翻訳ツールは、スタートレックのクリンゴン語にも対応している!?

Bingの翻訳ツールは、スタートレックのクリンゴン語にも対応している!?

Bingの翻訳ツールは、スタートレックのクリンゴン語にも対応している!?

クリンゴン語とは、スタートレックに登場するクリンゴン人が使う言語のことで、架空の言語なのにクオリティが高いとファンの間では有名な言語です。

Bing の翻訳ツールである Bing Translatorは、なんとこのクリンゴン語にも対応しているということなんですw

クリンゴン人とは

クリンゴン人はアメリカのSFテレビドラマと映画『スタートレック』シリーズに登場する架空のヒューマノイド型異星人。

惑星連邦、ロミュラン星間帝国、カーデシア連邦に隣接し、アルファ、ベータ宇宙域にまたがって広がる星間国家の一つ、クリンゴン帝国を支配している。帝国には三本の爪を象った紋章があり、随所で使われている。

クリンゴン人の正式な名前は、「《父親の名前》の息子(女子であれば娘)、《本人の名前》」と名乗る。『新スタートレック (TNG)』のウォーフを例に取ると「モーグの息子、ウォーフ」となる。

引用元:Wikipedia

クリンゴン語と英語の対応表

ちゃんと英語と数字に対する対応表も用意されているんです。作り込んでますよねー。

対応表

クリンゴン語に翻訳するには

1. まずは Bing Translatorにアクセスしましょう。
2. 翻訳先言語を「klingon(kronos)」に変更します。

クリンゴン語を選択

3. テキストを入力するか、URLを指定します。

クリンゴン語に翻訳してみると・・・

URL を指定して当ブログをクリンゴン語に翻訳してみました。

クリンゴン語に翻訳

クリンゴン人にしか読めないサイトになってしまいましたw

あとがき

無駄にすごいwww 遊び心があっていいですね。スタートレックファンにはたまらないのではないでしょうか。

この記事が気に入ったら
いいね!してね♪

Twitter で

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です